språkvård, språkrådet - Institutet för språk och folkminnen Hoppa direkt till textinnehållet Om webbplatsen, tillgänglighetsinformation Startsida Nyheter Översikt Sökningssida FAQ Hjälp Kontakt
 
     

Vanliga frågor om minoritetsspråk

Vad är ett minoritetsspråk?

I allmänspråket betyder minoritetsspråk ofta bara ’språk som talas av minoritetsgrupp i ett land’. Minoritetsspråk omfattar då både teckenspråk och alla svenska invandrarspråk. Denna definition av minoritetsspråk är den gängse också i många andra länder. Språken brukas oftast i informella sammanhang, t.ex. inom familjen, och deras status är beroende av attityder och lagstiftning i majoritetssamhället.

Men minoritetsspråk används ofta också med en snävare innebörd, ’officiellt erkänt språk som av hävd talats i ett visst land’. Den definitionen går tillbaka på kriterier som formulerats i Europarådets konvention om landsdels- och minoritetsspråk, Minoritetsspråkskonventionen. Den ratificerades av fem EU-länder 1998 och av Sverige år 2000.

teckensymbolSe denna text som teckenspråksfilm.

På vilka grunder har de fem nationella minoritetsspråken i Sverige valts ut?

Två villkor måste uppfyllas för att språket ska få ställning som nationellt minoritetsspråk. Det ska vara ett språk och inte en dialekt. Det ska ha talats kontinuerligt i Sverige i minst tre generationer eller ungefär hundra år. Det är inte alltid så lätt att avgöra om ett språk svarar mot dessa kriterier. I praktiken finns också ett tredje villkor, nämligen att språkets talare själva önskar att språket ska få ställning som nationellt minoritetsspråk.

teckensymbolSe denna text som teckenspråksfilm.

Är svenskt teckenspråk ett minoritetsspråk?

Det svenska teckenspråket hör inte till de fem nationella minoritetsspråk för vilka Sverige skrivit under Europarådets konvention. Svenskt teckenspråk uppfyller dock flera viktiga kriterier för vad som kan betraktas som nationellt minoritetsspråk – det är t.ex. tydligt ett helt eget språk och det har använts under mycket lång tid i Sverige. Statsmakterna har flera gånger också uttalat att teckenspråket bör ha en ställning i det svenska samhället ”som motsvarar de officiella minoritetsspråken”. Det är därför ofta motiverat att se det svenska teckenspråket som ett sjätte minoritetsspråk.

teckensymbolSe denna text som teckenspråksfilm.

Vad innebär det för språken och deras talare att språket är officiellt?

Konsekvenserna är olika för olika minoritetsspråk. Om regeringen beslutar om ett särskilt förvaltningsområde för språket, d.v.s. en särskild region, så kan invånarna i den regionen använda språket i myndighetskontakter och ställa krav på förskolor, skolor, åldringsvård m.m. med det språk som används inom regionen.

Om det inte finns något förvaltningsområde är rättigheterna begränsade: undervisning i språket ett par timmar i veckan även om det bara finns en elev, forskning och undervisning om språket åtminstone vid en svensk högskola och visst stöd för kulturella aktiviteter. I dag finns tre olika förvaltningsområden, ett för samiska, ett för meänkieli och finska och ett för endast finska. Varje förvaltningsområde består av ett antal olika kommuner.

teckensymbolSe denna text som teckenspråksfilm.

Är svenskan också officiellt språk i Sverige?

Ja, sedan språklagen trädde ikraft 1 juli 2009 är svenskan i lag definierad som huvudspråk i Sverige.

teckensymbolSe denna text som teckenspråksfilm [inaktuell]

Kan vi få nya nationella minoritetsspråk?

Ja, det är inte omöjligt. Om ett språk talas kontinuerligt i Sverige i mer än tre generationer är det ju inte ett invandrarspråk. Arabiskan har goda möjligheter till ett långt liv i Sverige, eftersom många svenskar talar det numera och eftersom det är nära förknippat med religionsutövning. Om femtio år blir kanske arabiska nationellt minoritetsspråk.

teckensymbolSe denna text som teckenspråksfilm.

Skyddar Europarådet de europeiska minoritetsspråken?

Europarådet skyddar de europeiska minoritetsspråken. Ett språk får officiell ställning som minoritetsspråk i och med att ett land ratificerar Europarådets minoritetsspråkskonvention för språket. Europarådet övervakar sedan att konventionen följs.

De individuella EU-länderna skyddar sina minoritetsspråk i olika grad. Vissa stora minoritetsspråk med många talare, som katalanskan i Spanien, har en stark rättslig ställning. Men de allra flesta minoritetsspråk i Europa har, än så länge, ett mycket begränsat skydd.

teckensymbolSe denna text som teckenspråksfilm.

Uppdaterad 20 mars 2012

Ansvarig för sidan: Språkrådet