språkvård, språkrådet - Institutet för språk och folkminnen Hoppa direkt till textinnehållet Om webbplatsen, tillgänglighetsinformation Startsida Nyheter Översikt Sökningssida FAQ Hjälp Kontakt
 
 
Ord i almanackan
Månadens ord
Månadens dialektord

februari
vars (öppnas i nytt fönster)

Fler ord från dialektavdelningarna »

Kalendarium

6.2.2011
Samernas nationaldag

10–11.2.2012
VAKKI-symposium kring översättnings-, fackspråks- och flerspråkighetsforskning med temat Språk i rörelse, Vasa universitet

Fler händelser »

   

Vad heter out of office autoreply på svenska?

v. 19

Det finns inte en vedertagen översättning. Det beror bl.a. på att dessa automatiska svar kan användas för flera saker än bara frånvaromeddelanden, t.ex. för svar på konferensanmälningar och andra bekräftelser.

Det korta autosvar är bäst som övergripande benämning. I övrigt väljer man benämning efter meddelandets syfte. Som direktöversättning av out of office autoreply fungerar (automatiskt) frånvarosvar, (automatiskt) frånvaromeddelande, (automatiskt) semestersvar och liknande.

Något lika snärtigt och allittererande som out of office kan vara svårt att få till. På svenska gör man i stället som så ofta bäst i att precisera sig alltefter sammanhanget.

Uppdaterad 3 maj 2009

Ansvarig för sidan: Språkrådet